?

Log in

No account? Create an account

December 22nd, 2016


Previous Entry Share Next Entry
cybeleadam
06:49 pm - La Légende du Roi Arthur - English subtitles

So, here's the file I made, basing it on my friend's Italian subtitles. I still don't have the DVD (buying Christmas presents was a priority) so I can't check anything, which means there might be problems such as a line pasted in the wrong place (at least I don't think I've left anything in Italian) or one that would appear mistranslated because I either didn't pay enough attention to notice a change or had to translate the new version from Italian, not knowing what the exact French words were. Also, as I decided to post this before sending it to the person who had offered to proofread my translation (in order to avoid keeping you waiting longer), there are probably some grammar mistakes here and there. Hopefully everything can be fixed sometime in 2017. Feel free to tell me about any problem you spot if you wish to help.

English subtitles La Légende du Roi Arthur
(SRT file to be dowloaded from box.com)
Thanks to Stanzinaïs for the transcript and Piroga for the synching

Merry Christmas to all those who celebrate it, and happy holidays to those who celebrate something else... including just a school break or a few days off work. ;)

(2 comments | Leave a comment)

Comments:


[User Picture]
From:irian
Date:September 13th, 2017 11:26 am (UTC)
(Link)
OMG that would be me. For proofreading I mean. Sorry if it's late, but I'll have a look at the file. My laptop crashed and since I've been unemployed for the better part of a year, I haven't been online as much. Been using my phone for online stuff, and it's hard to do any editing on notepad on a cellphone. :(

I'm expecting to receive a job offer soon though, which means money to buy a new laptop yay.
[User Picture]
From:cybeleadam
Date:September 21st, 2017 10:06 am (UTC)
(Link)
It's okay. It's been such a long time I had even forgotten someone had offered to help with proofreading. Otherwise I would have asked if you were still available when I finally got the DVD and worked on improving my subtitles. I was able to fix many little problems by myself but of course, as my English will never be perfect, it's always better if a native speaker checks the grammar and word choices, so your help will still be welcome when you get your new laptop.
La Légende du Roi Arthur - English subtitles - French Musicals

> Recent Entries
> Archive
> Friends
> Profile

Links
Tags

> Go to Top
LiveJournal.com